国内新闻
CHINA NEWS
3月21日下午14时48分左右,位于江苏省盐城市响水县陈家港化工集中区的江苏天嘉宜化工有限公司司发生爆炸事故。事故已造成78人遇难,逾600人受伤。
天嘉宜化工厂主要业务是做纯苯硝化,生产过程中时常用到硝基反应的方法。国家企业信用信息公示系统显示,涉事企业曾因违反固体废物管理制度被处罚款。并曾被原国家安全监管总局通报13项安全隐患,包括大面积的泄露,安全培训的欠缺,极差的现场管理,苯罐区操作规程和工艺技术指标的欠缺。
环保组织紧急提醒相关部门应关注并严防灾难后的次生灾难,警惕苯泄露后可能会对人体造成的伤害,对于位于爆炸区下风向的民众和抢救人员,要特别注意天气变化及紧急防护,必要时进行安全撤离;另外,相关部门需要密切关注当地的水污染,防止笨污染引起水生生物及人类中毒、甚至死亡。
Xiangshui Chemical Plant Explosion: Production Safety is Not Just a Slogan
Around 2:48 p.m. on 21 March 2019, a major explosion occurred at Jiangsu Tianjiayi Chemical Company in Chenjiagang Chemical Industrial Park, Xiangshui County, Yancheng, Jiangsu Province. The accident has killed 78 people and injured more than 600 people.
Tianjiayi Chemical Plant mainly produces Nitro-Benzene chemicals, frequently applying the reactions of nitros. If three nitro groups are ignited, the effect is equivalent to explosive material. According to National Enterprise Credit Information Publicity System, the company was fined for violations of the solid waste management system. And has been notified by State Administration of Work Safety of 13 safety problems, including extensive leaks, a lack of safety training, “poor site management” and a shortage of operating procedures and technical specifications posted in the benzene tank area.
The environmental organizations urgently remind relevant departments to prevent secondary disaster after the explosion and be aware of the possible harm to the human body caused by Benzene Leakage. Besides, residents and rescuers in the downwind area of the plant should pay attention to weather change and emergency protection, and have safe evacuation when it is necessary. In addition, relevant departments should pay close attention to local water pollution to prevent the intoxication or death of human and aquatic life from benzene pollution.
据央视“3.15晚会”曝光,在山东、河南、河北、陕西等地的破碎料加工坊,未经过无害化处置的输液管、注射器、血包等医疗垃圾被加工成破碎料。不少厂家都会采购这种再生料,制作成外卖盒、蔬菜网袋、儿童玩具、塑料水杯等产品。未经消毒的医疗垃圾内可能存在传染性病菌、病毒、化学污染物性等有害物质。其所含的病菌,是普通生活垃圾的几十倍甚至上千倍。
Medical Waste Turns into Takeaway Packaging, Vegetable Mesh Bags, and Kids’ Toys
According to CCTV ‘315 Party’, in the broken material processing workshops in Shandong, Henan, Hebei, Shanxi, infusion tubes, syringes, blood bags were processed into broken materials without the harmless treatment. Lots of industries will purchase such cheap broken materials, manufacturing them into takeaway packaging, vegetable mesh bags, kids’ toys, plastic bottles, etc. Unsterilized medical waste may contain infectious pathogens, virus, and chemical pollutants. The pathogens contained can be dozens and even thousands of times as that in domestic waste.
3月11日原创自媒体“呦呦鹿鸣”的文章称,六名受害者实名举报,他们在不知情的情况下购买并使用了有异味的奥迪Q5等型号车,并且都患了白血病。由于此事件,汽车异味问题再度被聚焦。一汽-大众奥迪总部回应:公司已经注意到这件事,也对这些车主的遭遇感到遗憾,但车主患癌与奥迪车无必然联系。
其实早在2013年央视就曾曝光部分奔驰、宝马、奥迪等豪车使用的阻尼片中均含有 70 号沥青成分,并且据此推测这类车型可能释放有毒有害气体。主诉专家指出,品牌车国产后,之所以不采用环保材料,一方面是因为目前我国没有发布关于汽车零部件和辅助材料的相关国家标准;另一方面,使用沥青可以降低成本。
Toxic Cars Destroy the Middle Class: They all Buy Audi Cars, and They all Got Leukemia
According to the report of Youyouluming on 11 March, 6 victims used real name to report that they unwittingly purchased and used smelly Audi cars (Q5, etc.), and all suffered Leukemia. As a result of this incident, the problem of car odor has been re-focused. The headquarter of Faw-Volkswagen Audi responded that the company has noticed the incident and regrets what happened to the owners, but there is no inevitable link between the owners’ cancer and the Audi car.
In fact, as early as 2013, CCTV had exposed the dampers used in some luxury cars such as Mercedes-Benz, BMW, and Audi, which contained 70 asphalt. And it was speculated that such cars might release toxic gases.
As an expert suggested, there are two reasons that nationalized brand cars don’t apply environmental materials. On the one hand, our country hasn’t published relevant national standards on separate components and auxiliary materials. On the other hand, using asphalt can save lots of costs.
测了50款刺身,49款检出甲基汞,元気寿司、鱼尚尚还有寄生虫!
2019年4月,《选择》测试了50款三文鱼和吞拿鱼刺身。结果显示,在元気寿司吞拿鱼及鱼尚三文鱼中均存在寄生虫,吞拿鱼中还有虫卵。此外,49款三文鱼及吞拿鱼中检出了重金属甲基汞,其中10款吞拿鱼的甲基汞含量超出标准规定。甲基汞为水银的有机化合物,对人体具有神经毒性,对胚胎和胎儿的影响尤其严重。
On April 2019, Choice Magazine tested 50 salmon and tuna sashimi products. The results suggested that tunas in Genki Sushi and salmons in Yushang had parasites, and worm eggs were found in tunas. Besides, 49 salmon and tuna products were tested to have methyl mercury, and methyl mercury in 10 products had exceeded the standard. Methyl mercury is an organic compound of mercury, which has neurotoxicity to the human and can function especially severe on embryos and foetuses.
图片来源:U传播
4月15日,中国环境报报道称,安徽省芜湖市生态环境局近日约谈中国锦江环境控股有限公司主要负责人,对其子公司芜湖绿洲环保公司提出整改要求。此次被约谈是因为公司从2016年11月未按照规定填写危废转移联单,到去年企业长期异味扰民问题仍未解决,因此受到芜湖市生态环境局多次处罚。
其实无论技术还是信息公开,锦江环境曾走在行业前列。而且公司旗下运营的垃圾焚烧发电厂的“装、树、联”工作也较早地开展。但是联列此次被约谈,说明锦江环境对子公司和各地项目的管理,仍需要持续改进。
On 15 April, as China Environment News reported, Anhui Wuhu Ecology and Environment Bureau inquired of principals in charge of China Jinjiang Environment Holding Co Ltd(Jinjiang Environment), asking its subsidiary called Wuhu Lüzhou Environment Energy Co., Ltd. (Wuhu WTE facility)to make rectification according to official requirements. This is because Wuhu WTE facility didn’t fill in the hazardous waste transfer manifest in accordance with the regulations in November 2016. Besides, the severe long-term problem often disturbing odours has still not been resolved until 2018. Therefore, the plant has been repeatedly published by Anhui Wuhu Ecology and Environment Bureau.
In fact, whether technology or information disclosure, Jinjiang Environment has been at the forefront of the industry. Besides, The ‘installation, set-up, networking’ work of the waste-to-energy plant operated by the company is also carried out earlier. However, the recent inquiry indicates that Jinjiang Environment shall improve the management in the subsidiary and projects around the country.
3.15曝光的“危险辣条”只是冰山一角,有毒化学品正围绕在我们孩子的身边
据央视“315晚会”曝光,湖南、山西等地售卖的食用辣条中,存在添加剂超标、菌群超标等严重问题。
除了辣条,食品烤肠也深受孩子们的欢迎。一些黑心商家制作含大量添加剂的仿造肉烤肠,这种烤肠属世卫组织评定的 一类致癌物;另外,孩子们喜欢吃的51款曲奇饼干,今年被检测出含有致癌物环氧丙醇和丙烯酰胺;甚至在婴幼儿辅食中也存在镉和无机砷超标的问题。
According to CCTV ’15 March Party’, the spicy gluten sold in places like Hunan and Shanxi, were found to have excessive additives and bacterial floras.
Apart from spicy gluten, the sausages are also popular among children. However, some black-hearted merchants make sausages with imitation meat, which are also containing a large number of additives. This kind of sausage is a type of carcinogen evaluated by WHO. Besides, 51 cookies loved by children were detected to contain carcinogens, which are Glycidol and Acrylamide. Even infants supplementary food waste tested to have excessive cadmium and inorganic arsenic.
2019年4月15日下午3时37分,济南齐鲁天和惠世制药有限公司冻干车间地下室在管道改造过程中,因电焊火花引燃低温传热介质从而产生烟雾,致使现场作业的10名工作人员中8人当场窒息死亡,其余2名工作人员在抢救过程中不幸死亡。
据了解,山东政府2016年发布的一份环保专项检查中通报批评了150家问题企业,其中就包括齐鲁制药旗下两家子公司“天和惠世”和“安替制药”,上榜原因为“因公司危险废物未按规定进行分类收集、危险废物标识不全”。
At 3:37 pm, 15 April 2019, in the freeze-drying underground workshop of Jinan Qilu Tianhe Pharmaceutical.,welding sparkles ignited low-temperature heat transfer medium in the pipeline reconstruction process, then released heavy smoke. As a result, 8 people among 10 operation staff died from suffocation, and another 2 staffs died from failing rescue.
It is said that a special inspection about environmental protection issued by Shandong Government in 2016, criticized 150 problematic corporations, which included two subsidiaries of Qilu Pharmaceutical, i.e. Tianhe Pharmaceutical and Anti Pharmaceutical were both on the list. The reasons are that ‘the companies’ hazardous waste was not separated and collected according to regulations’, and ‘hazardous wastes aren't been well labeled’.
国际新闻
INTERNATIONAL NEWS
3月10日,据《Science Correspondent》的消息,英国海岸附近邮轮泄露的毒气,每年可造成逾3000名英国人死亡。轮船排放的毒烟内包含毒气(如硫氧化物)和颗粒物等可致命污染源,人体吸入后可能引发哮喘、心脏病和癌症等疾病。
英国海岸周边只有一半的区域属于排放控制保护区。国际海事组织(IMO)表示,2020年出台的新法规将严格限制保护区内轮船的硫氧化物排放,然而此法规仍有缺陷。
Toxic fumes from ships linked to thousands of UK deaths
在2018年因爽生粉产品含有石棉成分导致女性患上卵巢癌后,强生公司被判向22名女性总共支付高达47亿美元的赔偿。而今年13月在印度,强生公司的婴儿洗发水又被检测出含有致癌物质甲醛。讽刺的是,这款涉事强生婴儿洗发水的系列叫“No More Tears”,意为“不再流泪”。但很多婴儿的母亲,可能要着急地掉泪了。对此,强生表示不接受印度当局检测结果。
'Cancer-causing chemical' found in Johnson & Johnson's 'No More Tears' baby shampoo
4月17日,法国环保部和经济部发表联合公告,宣布从2020年1月1日起禁止在食品中添加二氧化钛(dioxyde de titane,又名钛白粉;在欧洲,二氧化钛的食品添加剂编号为E171),理由是“该食品添加剂安全性存有不确定性”,且“因缺乏数据证据,无法确定日容许摄入量”。但这一决定只涉及食品,牙膏、化妆品及药品等不受影响,这一“有限禁止”引起一些非政府组织的不满。
据了解,许多知名品牌食品都含有E171添加剂,如M&M'S巧克力、Milka巧克力、LU 牌拿破仑蛋糕(Napolitain)、airwaves 口香糖等等。除了食品,E171也常被用于牙膏中,非政府组织“为环境而行动”对市面上常见的408种牙膏进行调查,其中三分之二的产品都含有E171。
La France va interdire le dioxyde de titane à compter de 2020
4月18日,据《科学美国人》报道,人们饮用的啤酒和红酒中,含有低剂量的重金属离子,这些元素在体内累积后会引发很多健康问题。研究人员发现,一种粉砂质过滤材料是导致啤酒和红酒中出现微量无机砷和镉的罪魁祸首。相关研究者称适度饮酒的情况下,这点含量的重金属污染对健康并没有什么威胁。但是,该问题在粮食生产中也普遍存在。为改善这一问题,研究人员发现通过调整过滤工序中使用的一种叫做“硅藻土”的物质的使用量或者改变过滤时间,可以减轻砷污染。 另外,食品行业也已经引进了各种不同的净化方案。
2019年4月,印度古鲁纳纳克发展大学的一项最新研究发现,对于四种可食用鱼类的早期生活阶段,三氯生(TCS,二氯苯氧氯酚)具有致畸性和积累性。试验还发现鱼类幼苗体内三氯生的累积量增加,这个发现清楚地暗示了受三氯生污染的鱼类可能对人类健康构成的威胁。
目前,三氯生作为高效广谱抗菌剂,在香皂、卫生洗液、消毒洗手液、消毒剂、洁面产品、牙膏和漱口水及冰箱除臭剂等产品中得到了广泛应用。但是三氯生的抑菌作用并非不可替代。为避免三氯生对人体的潜在危险,也为水生生物创造良好的生活环境,在日常选购产品时,我们需避免使用含三氯生成分的产品,不应过分依赖抗菌类洗浴用品。
2019年,5 名美国科学家对世界上使用最广泛的除草剂产品——草甘膦的致癌性进行了一项大范围的新科学分析。结果发现,高频接触这种常见杀虫剂的人患一种名为非霍奇金淋巴瘤(non-Hodgkin lymphoma,简称NHL)的癌症的风险增加了41%。该发现与美国环境署(Environmental Protection Agency,简称EPA)关于除草剂安全性的保证相矛盾。同时,一些国家的监管机构正在考虑限制在农业中使用含有草甘膦成分的产品。
目前,孟山都公司(其生产的旗舰产品Roundup是全球知名的草甘膦除草剂)及其德国直属拜耳公司(Bayer)在美国面临9000多起诉讼。这些诉讼由非霍奇金淋巴瘤患者提起,他们将自己的患病归咎于孟山都公司的草甘膦除草剂。
Dioxins found iWeedkiller raises the risk of non-Hodgkin lymphoma by 41%
愿景:“无毒中国”——中国再无有毒化学品污染受害者。
团队介绍
“无毒先锋”致力于抗击“隐形污染”,消除有毒化学品对中国人群的健康影响。目前工作聚焦于二噁英、铅、镉、毒塑料的污染防治上,并主要通过科普传播、政策研究、独立检测、社区互动、多元协作的方式,努力提升化学品环境管理在环保体系中的重要性。
支持单位
本次简讯是“深圳市零废弃环保公益事业发展中心”实施的“化学品管理民间网络与能力建设”项目的一部分,是由联合国开发计划署负责管理的全球环境基金小额赠款计划支持的。
同时感谢北京市企业家环保基金会(阿拉善SEE)提供部分资金支持。本文内容及意见仅代表主办单位的观点,与阿拉善SEE的立场或政策无关。